Digitalni jelovnik

Digitalni jelovnik za jela, pića, alergene i prevode

Ako vaš restoran ima više grupa jela, sezonske stavke, prevode ili alergene, digitalni jelovnik olakšava održavanje jedne tačne verzije. Gosti vide uredan prikaz, a osoblje ne mora da objašnjava svaku promenu usmeno.

Struktura je važnija od količine teksta

Dobar jelovnik ne mora da ima duge opise. Važno je da su kategorije jasne, da cena stoji uz stavku i da gost brzo razume šta naručuje. Podkategorije pomažu kod pića, vina, doručka, roštilja, posnih jela ili dečijeg menija.

Alergeni treba da budu vidljivi, ali nenametljivi

Alergeni se prikazuju uz stavku i ne zauzimaju glavni prostor menija. To pomaže gostima koji već znaju šta traže, a konobarima daje jasnu referencu kada dobiju pitanje za sastojke.

Prevodi ne moraju da čekaju redizajn

Srpski može biti osnovni jezik, a engleski, nemački, rumunski ili drugi jezici se dodaju po potrebi. Kada postoji više jezika, javni jelovnik prikazuje izbor jezika gostu.

Praktično

Primer strukture jelovnika

Hrana

Predjela, supe, glavna jela, salate, dezerti, dodaci i dnevna ponuda.

Pića

Kafe, čajevi, sokovi, pivo, vino, kokteli i bezalkoholna pića.

Posebne oznake

Popularno, preporuka kuće, novo, posno, ljuto ili trenutno nedostupno.

FAQ

Najčešća pitanja

Da li digitalni jelovnik može imati podkategorije?
Da. Kategorije mogu imati podkategorije, na primer Pića, zatim Kafe, Sokovi i Vina.
Da li svaka stavka mora da ima sliku?
Ne. Slike su opcione. Često je bolje imati nekoliko dobrih fotografija nego loše slike za svaku stavku.
Da li se alergeni mogu dodati kasnije?
Da. Alergene možete dodavati ili menjati po stavci kada sredite podatke u kuhinji.

Probni period

Napravite prvi meni bez kartice.

Unesite restoran, dodajte nekoliko kategorija i pogledajte kako QR meni izgleda pre objave. Ako vam odgovara, preuzmite QR karticu za sto i nastavite sa unosom ostatka ponude.

Otvori nalog